ENHYPEN1 のメンバーである HEESEUNG がリムジンサービスに出演して披露した4つのカバー曲について、楽曲構成やタイトル・歌詞の意味/解釈など、カバー曲にまつわる様々な情報を整理しまとめておきます。
この記事をご覧になった方が曲への理解度が高まり、ENHYPEN のヒスンによる「Tamed-Dashed」「SOFA」「Camping Everywhere」「秘密の花園」をより楽しんで聴かれると嬉しいです。
リムジンサービスとは?
「リムジンサービス(LeeMujin Service)」は、韓国のシンガーソングライター 이무진 が司会を務め、トークとライブミュージックで構成されるウェブ番組のことです。
放映は2022年2月22日から始まり、現在は毎週火曜日の午後6時(KST)に YouTube チャンネル「KBS3 Kpop」で放送されています。
番組の流れは主に、ゲストに迎えるアーティストの最新曲と、ゲストによる「ライブサービス」2曲に加え、最後はムジンと1曲をデュエット(デュオ)します。
[リムジンサービス] EP.16 ENHYPEN ヒスン
🗓2022年6月7日KBS Kpop
番組が出演者の公募をしたときに、ヒスンは海外からの要望が多かったとムジン先輩が話してくれています。さすが、グローバルアーティストの ENHYPEN!
ヒスンが披露した4つのカバー曲
ヒスンが出演した「リムジンサービス」EP.16 のセットリストについて、表にして整理しました。
No. | タイトル | アーティスト | 動画へのリンク |
---|---|---|---|
1 | Tamed-Dashed | ENHYPEN | 0′00″~1′23″ |
2 | SOFA | Crush | 3′48″~6′35″ |
* | So Sick | Ne-Yo | 8′12″~8′30″ |
* | 少女(소녀 / A Little Girl) | 오혁(혁오) | 10′30″~11′12″ |
3 | Camping Everywhere | George | 12′06″~15′04″ |
4 | 秘密の花園 | イ・サンウン | 19′31″~23′34″ |
* トーク中にムジン先輩にねだられ応じたもの(一部のみ)
次章からそれぞれの楽曲について、楽曲構成やタイトル・歌詞の解釈など詳細を綴っておきます。
1曲目:Tamed-Dashed
動画の冒頭から1曲目として披露された「Tamed–Dashed」は、ENHYPEN の 1st スタジオアルバム4「DIMENSION: DILEMMA」に収録されたタイトル曲です。
ヒスンが披露した部分を、楽曲構成の図にまとめてみました。
ピアノによるアコースティック演奏で、1番サビの中盤まで披露しています。
サビ部分の “Summer” を省き、合いの手の方の “(Na, na, na)” を歌っていました。
普段はメンバー毎にパート分けのある曲ですが、1人で全て歌ってみて「緊張する一方で、とても楽しい」と感想を話してくれています。
しっとりと落ち着いた「Tamed-Dashed」も良いですね~!
2曲目:SOFA
2曲目には「SOFA」という楽曲が披露されています。
SOFA の基本情報
「SOFA」は、2014年10月30日にリリースされた Crush(크러쉬)先輩のシングル曲です。
公式 MV5 がありましたので、次にリンクを貼っておきます。
크러쉬(Crush) – ‘SOFA’ M/V
🗓2014年10月30日Amoeba Culture (아메바컬쳐)
Crush 先輩は1992年生まれで、BTS6 の JIN 先輩と同学年のようです。「SOFA」は過去に JUNGKOOK 先輩もカバーしています。
SOFA の楽曲構成
「SOFA」の楽曲構成を、図にまとめてみました。
Aメロ(Verse)→サビ(Chorus)と流れ、Cメロ(Bridge)を通して最後の大サビ(Chorus)へ繋がるシンプルな構成になっています。
この曲は、典型的な韓国風R&B7 スタイルのようです。
ヒスンのカバーでは2番が省略されています。大サビ部分も全て主旋律ではなく、盛り上がる部分で副旋律を歌うアレンジをしていました。
ムジン先輩からは、R&B のスキルで重要な Lick(短い音楽フレーズ)について、この曲は高難度にも関わらず自由自在に扱っていると評価されています。
また、発声法が自分と似ていて面白かったともコメントありました。
SOFA のタイトル・歌詞の解釈
著作権の都合上、「SOFA」の歌詞全てを書き出して説明することは難しいため、ポイントを絞って自分なりの解釈を綴っておきます。
歌詞から推察すると、タイトルの「SOFA」は家具のソファ(背もたれや肘掛けがあり、クッション性のある長椅子)を指しています。
니가 있던 소파 앉아 있어 혼자
(作詞: Yun Seong Kim, Hyo Seob Shin, Yong Shik Shin | 2014年 Crush の「SOFA」から引用)
단 한숨도 못 자고 혹시 니가 올까 하고
멍하니 현관 쪽만 바라봐
まずは1番Aメロ、歌い出しの歌詞を引用させていただきました。
最初の一行は “니가 있던 소파 앉아 있어 혼자”(君がいたソファ 座っている一人で)という意味です。
続く二行は “단 한숨도 못 자고 혹시 니가 올까 하고”(一睡もできずに 君が来るかもって)“멍하니 현관 쪽만 바라봐”(ぼんやり玄関のほうを見ている)という意味です。
ソファに座った状態で玄関が見えるということから、あまり広くない間取りが想像できます。独身、もしくは2人で住むのに適当な住居なのでしょうか。
どういう理由で「君」が部屋を出ていったのかは歌詞の中で綴られていませんが、いなくなってから間もないシチュエーションのようです。
So far 내 곁에 넌 so far away
(作詞: Yun Seong Kim, Hyo Seob Shin, Yong Shik Shin | 2014年 Crush の「SOFA」から引用)
미련이라는 게 먼지만 남은 채
널 기다리잖아
こちらは全てのサビ後半で共通の歌詞です。
最初の一行は “So far 내 곁에 넌 so far away”(今まで僕の傍にいた君は とても遠く感じる)という意味です。
文頭の so far は「今まで、これまでは」という意味で、時間的距離を示す表現です。
一方で so far away は「とても遠くに」という意味をもち、物理的な距離だけでなく感情的な距離を示すこともあります。
また so far と、タイトルの「SOFA」の音が一緒であるため、韻を踏んでいると思われます。
続く二行は “미련이라는 게 먼지만 남은 채”(未練というものが埃だけ残したまま)“널 기다리잖아”(君を待っているんだ)という意味です。
部屋に一人残された僕が、離れていってしまった君を忘れられずにいる失恋ソングのようです。
3曲目:Camping Everywhere
3曲目には「Camping Everywhere」という楽曲が披露されています。
Camping Everywhere の基本情報
「Camping Everywhere」は、2019年7月14日にリリースされた George(죠지)先輩の曲です。
韓国の音楽 YouTube チャンネル「Dingo Freestyle」とコラボレーションしたシングル曲のようです。
本人が出演されている映像がありますので、次にリンクを貼っておきます。
[DF LIVE] 죠지 (george) – camping everywhere
🗓2019年7月14日df 디에프
George 先輩は 1993年生まれ、BTS でいうと SUGA 先輩と同い年です。
ヒスンはこの曲を選んだ理由として、次の内容を挙げていました。
Camping Everywhere の楽曲構成
「Camping Everywhere」の楽曲構成を、図にまとめてみました。
Aメロ(Verse)→Bメロ(Pre-Chorus)→サビ(Chorus)と続く、シンプルな構成になっています。こちらも韓国 R&B ジャンルのようです。
素朴なアコースティックギター音で始まる、ゆったりとしたテンポの曲です。
途中で「ワンワン」という犬の鳴き声も組み込まれており、遊び心と開放感のあるサウンドになっています。
George 先輩が少し力の抜けたアンニュイな感じで歌うのに対し、ヒスンは堂々と活力ある雰囲気で歌っていました。
どんな曲でも、持ち歌のように歌いきってしまうヒスンの歌唱力が素晴らしいです。
Camping Everywhere のタイトル・歌詞の解釈
著作権の都合上、「Camping Everywhere」の歌詞全てを書き出して説明することは難しいため、ポイントを絞って自分なりの解釈を綴っておきます。
まずタイトルですが、camping は「テントを張る、キャンプをする」という意味の動詞、everywhere は「どこでも、いたるところに」という意味の副詞です。
従って「Camping Everywhere」は、『どこでもキャンプする』という意味のタイトルであると考えます。
アートワークの画像では、野球場の中央でキャンプしている空撮写真が使われていました。さすがにそれは他の人に迷惑かと思いますが…気持ち的に『このくらい自由にキャンプしようぜ』というメッセージが込められているのかもしれません。
어렸을적엔 잘 몰랐었어
(作詞: George | 2019年 Dingo X George の「Camping Everywhere」から引用)
누가 날 보던말던 I don’t care at all
창피한줄도 몰라 훌훌벗고서
계곡 아래로 몸을 던져
Bメロの歌詞を引用させていただきました。
“창피한줄도 몰라 훌훌벗고서”(恥ずかしいとも知らず 裸になって)“계곡 아래로 몸을 던져”(谷の下へ身を投げる)という意味です。
暑い夏の日に山間での川遊び、少し高い岩場から川の淵に向かって飛び込む情景が目に浮かびます。
特に男子は、あまり周囲の目を気にせず、服を脱いで川遊びできますよね。
우연찮게 마주치는 친구들과
(作詞: George | 2019年 Dingo X George の「Camping Everywhere」から引用)
모여가는 무리
우리가 제일인줄로만 알았던 14 to 16
I was insider 그땐 맞어 그랬었어
こちらは2番Aメロ後半の歌詞を引用させていただきました。
先の二行は “우연찮게 마주치는 친구들과”(偶然出会った友達と)“모여가는 무리”(集まっていく群れ)という意味です。
続く二行は “우리가 제일인줄로만 알았던 14 to 16”(僕たちが最高だと思っていた 14~16歳の頃)“I was insider 그땐 맞어 그랬었어”(僕は人気者で その時はそう、そうだった)という意味です。
中高生だった頃の僕は友達もそれなりにいて、ふと顔を合わせればその流れで楽しく遊んでいたのでしょう。
insider という英単語は「集団や組織の部内者」という意味ですが、そこから転じて「人気者」という意味で使われる若者言葉でもあります。
ENHYPEN の楽曲「Attention, please!」でも “인싸” という言葉で登場します。
Camping everywhere
(作詞: George | 2019年 Dingo X George の「Camping Everywhere」から引用)
모닥불을 지펴
이 밤이 지나도록 dance all day
サビ部分、後半の歌詞を引用させていただきました。
“모닥불을 지펴”(焚き火をしよう)“이 밤이 지나도록 dance all day”(夜が明けるまで 一日中踊ろう)という意味です。
この歌詞の他にも「裸足で歩きたい」「犬と遊びたい」「芝生で横になって雲を眺めながら眠りたい」など、キャンプでしたいことが綴られています。
過去の自分を振り返ったとき、大人になった今の自分は少し疲れていて、キャンプするという行動で癒しを求めているのかもしれません。
単純に『キャンプ好きな人の歌』かと思っていましたが、歌詞を読み解いていくと思ったより深い意味が込められていました。
4曲目:秘密の花園(비밀의 화원)
4曲目には「秘密の花園」(韓題:비밀의 화원、英題:The Secret Graden)という楽曲が披露されています。
秘密の花園 の基本情報
「秘密の花園」は、2003年3月10日にリリースされた 이상은 の 11th 正規アルバム「神秘体験(신비체험)」の3曲目に収録されています。
ステージ映像が KBS の K-POP Classic YouTube チャンネルにありましたので、次にリンクを貼っておきます。
イ・サンウン(Lee Sang Eun) – 秘密の花園
🗓2021年5月20日KBS KPOP Classic
サンウン先輩は1970年生まれですので、ヒスンのご両親が聴いていた曲というのも頷けます。
韓国の外では「Lee-tzsche」という名前で活動されているようです。
引用した動画は2003年4月19日のステージ映像なので、30代のお姿です。
178cmの高身長とハスキーな声で、男性に見間違われることも多かったとか。
ヒスンは2001年生まれですから、この歌が流行った頃はまだ幼児なのでは…?
秘密の花園 の楽曲構成・パート分け
「秘密の花園」の楽曲構成とパート分け(歌割り)を、図にまとめてみました。
Aメロ→Bメロ→サビの王道な流れに、Cメロを配置したポップ調の楽曲です。
アコースティックとエレクトリックを融合させたようなこの曲はフォークソング9寄りで、どこか優しさや懐かしさを感じさせます。
1番はヒスンが、2番はムジン先輩が主旋律を歌っていました。
図中に重ねる形で表現していますが、ハモリの音程をお互いに担当しており、大サビでのハーモニーは圧巻です。
あまりにもビタっとハモリが続くので、途中2人で笑っていましたね。最後にムジン先輩が「あー幸せだ」とリアクションしており感激です。
秘密の花園 のタイトル・歌詞の解釈
著作権の都合上、「秘密の花園」の歌詞全てを書き出して説明することは難しいため、ポイントを絞って自分なりの解釈を綴っておきます。
タイトルの「秘密の花園」ですが、フランシス・ホジソン・バーネット著作の有名な小説から拝借したものと思われます。
하루하루 조금씩 나아질 거야
(作詞: Sang Eun Lee | 2003年 이상은 [신비체험] の「비밀의 화원」から引用)
그대가 지켜보니
힘을 내야지 행복해져야지
뒤뜰에 핀 꽃들처럼
2番Aメロの歌詞を引用させていただきました。
最初の一行は “하루하루 조금씩 나아질 거야”(一日一日少しずつよくなっていくはずよ)という意味です。
続く三行は “그대가 지켜보니”(あなたが見守ってるから) “힘을 내야지 행복해져야지”(頑張らなくちゃ 幸せになろう)“뒤뜰에 핀 꽃들처럼”(裏庭に咲いた花々のように)という意味です。
「裏庭に咲いた花々」というフレーズが、タイトルの「秘密の花園」をイメージさせます。
小説は、主人公の少女メアリーがお屋敷の庭園を蘇らせようと、女中の弟ディコンや従弟のコリンと行動するストーリーになっています。
난 다시 태어난 것만 같아
(作詞: Sang Eun Lee | 2003年 이상은 [신비체험] の「비밀의 화원」から引用)
그대를 만나고부터
그대 나의 초라한 마음을
받아준 순간부터 랄라라릴라
こちらは1番サビと大サビで使われている歌詞を引用させて頂きました。
先の二行は “난 다시 태어난 것만 같아”(まるで生まれ変わったみたい)“그대를 만나고부터”(あなたに出会ってから)という意味です。
後の二行は “그대 나의 초라한 마음을”(あなたが私のみすぼらしい心を)“받아준 순간부터”(受け取ってくれた瞬間から)という意味です。
先に引用した歌詞を含めて想像を膨らませると、あなた(恋人?)に想いが通じて静かに幸せを感じている私の姿が想像できますね。
単純に考えると、ラブソングであるかのようです。
ただ、この曲は『うつ病を経験した後輩を応援するために作られたもの』と聞くと、少し捉え方が変わってくるかもしれません。
어제의 일들은 잊어
(作詞: Sang Eun Lee | 2003年 이상은 [신비체험] の「비밀의 화원」から引用)
누구나 조금씩은 틀려
완벽한 사람은 없어
실수투성이고 외로운 나를 봐
1番Bメロの歌詞を引用させていただきました。
先の二行は “어제의 일들은 잊어”(昨日のことは忘れよう)“누구나 조금씩은 틀려”(誰だって少しずつ間違うもの)という意味です。
続く二行は “완벽한 사람은 없어”(完璧な人はいないよ)“실수투성이고 외로운 나를 봐”(失敗ばかりの寂しい私を見て)という意味です。
この部分が特に、相手を勇気づけている内容になっていると思います。
うつ病の方に対し「頑張れ」と応援するのは逆効果であることが多いため、寄り添って話を聞いてあげる・ありのままを受け入れてあげることが大切です。
また、小説で少女たちが自ら行動し成長していったように、うつ病で悩む本人が自分に備わっている自己治癒力に気付くことも大事です。
2番Bメロでいくつか行動が提案されていますが、普段とは違う視点でものを見たり行動に移したりして、暗い気持ちに囚われないようにするのが良いのかもしれません。
“누구나 조금씩은 틀려”(誰もが少しはミスをする)の部分をムジン先輩が繰り返し歌っていたのが印象的でした。この曲で最も伝えたいことのようです。
リムジンサービスの関連情報
ヒスン本人から語られたビハインド
本編の映像公開前に行われたヒスンの VLIVE10 では、リムジンサービス出演の感想について語ってくれています。
희승 근황토크 (feat. 제이)
(「ヒスン近況トーク (feat. ジェイ)」2022年6月3日)(8′05″~)
Weverse
ヒスン 「『Polaroid Love』チャレンジが公開されましたか?YouTube で?これはネタバレじゃない?出たの?YouTube のショートで公開されたんだね」
「すごく可愛い方でした。実際にお会いして僕がダンスをお教えするとき 少し恥ずかしがりながら 一生懸命学ぼうとする姿がすごく可愛かったです そんな感じです」
「僕が多分 後輩だと思います。そうです ムジン先輩が僕より一歳年上です」
「ムジン先輩 本当に応援してます。僕は大ファンなんですよ」
「その時の雰囲気がすごくよかったです。僕も経験したことがないことだったので。すごく雰囲気も新鮮だったし 嬉しかったです。後でコラボ…本当にいつでもやりたいです」
リムジンサービスの公開前に、『Polaroid Love』ダンスチャレンジのショート動画が先行公開されていたようです。
[リムジンサービス] イ・ムジン ストゥパ*支援映像(Feat. EP.16 未放送分先行公開映像)
🗓2022年6月3日*ストゥパ(스뚝파):“스트릿 뚝딱이 파이터” の略で、韓国で人気のダンスサバイバル番組「스트릿 우먼 파이터」(Street Woman Fighter)の略 “스우파” をもじったもの。
KBS Kpop
“뚝딱이” は、ダンスの才能がない人を指す造語。
動画の後半でも取り上げられていましたが、「ちょっと僕の兄みたいです」とムジン先輩のダンスにコメントしていました。
また、ムジン先輩は年齢的に一歳年上のようですが、可愛いという印象を持っているようです。
トーク中の表情も柔らかく、スタジオの雰囲気も良かったようで何よりです。ヒスンにとって良い経験となりましたね。
ヒスンが嫉妬した「Polaroid Love」
ヒスンに「僕がムジンさんと『Polaroid Love』を一緒に歌いたかったのに…」と言わしめた LE SSERAFIM チェウォンとのデュエット映像について、参考までにリンクを貼っておきます。
[リムジンサービス] EP11. LE SSERAFIM チェウォン(16′03″~19′11″)
🗓2022年5月3日KBS Kpop
チェウォンの愛らしい歌い方も魅力的で、女性の高音で歌うとまた違った良さがありますね。
ムジン先輩も途中フィルムカメラで写真を撮るなど、お茶目な演出を加えており楽しそうでした。
お2人とも素敵にライブしてくださって…どうもありがとうございます!
最後までお読みいただき、ありがとうございます。
ENGENE 予備軍の方は、ENHYPEN ヒスンのカバー曲「Tamed-Dashed」「SOFA」「Camping Everywhere」「秘密の花園」について多少なりともご理解いただけましたでしょうか?
また先輩 ENGENE の方は、私の整理した「Tamed-Dashed」「SOFA」「Camping Everywhere」「秘密の花園」の関連情報について間違いありましたら、ご指摘いただけると助かります。
✨ Special Thanks ✨
アイキャッチ画像:Richard R 様 @ Unsplash
埋め込み動画のサムネイル画像:Lucio Alfonsi 様・andresilva5 様 @ Pixabay
コメント
ヴォーカルに自信が無いと出られない番組だとは思いますが、実力の高さでイキイキと歌っているヒスンが眩しいです✨ムジン先輩の人柄も素敵で(可愛らしくて)観ている私も応援したくなりました🫶